MathJax TeX Test Page


typo3admin

11.12.2019 10:38:56
 

eMails und Internetkommunikation

Im Hinblick auf eMails und die Internetkommunikation gelten nachfolgende gesonderte Regelungen. Diese umfassen die allgemeinen Regelungen des disclaimers und alle Regelungen dieses Webportals, soweit diese auf eMails übertragen werden können. Der Author dieses Webportals und der eMails, die von Domains dieses Webportals versendet werden ist bemüht stets eine Signatur mit den rechtlichen Hinweisen in deutscher Sprache anzugeben, Übersetzungen und den genauen Wortlaut der rechtliche Signaturhinweise können auch hier im Portal ohne Gewähr abgerufen werden. In Streitfällen gilt grundsätzlich die deutsche Version dieses Hinweises.

rechtliche Hinweise zu dieser eMail (d):

Der Inhalt und die Anhänge dieser eMail sind vertraulich und ausschließlich für die Nutzung durch die angesprochene natürliche oder juristische Person bestimmt. eMails, die Sie im CC (Carbon Copy) oder BCC (Blind Carbon Copy) erhalten haben sind lediglich zur Information übermittelt worden. Sollten Sie diese eMail irrtümlich erhalten haben informieren Sie bitte den Absender und löschen Sie den Inhalt und die Angaben unverzüglich. Es wird hiermit um die Wahrung der "Vertraulichkeit des Wortes" und des Telekommunikationsgesetz der Bundesrepublik Deutschland gebeten. Diese Nachricht kann vertrauliche Informationen enthalten und ist nur für den einzelnen, namentlich genannten gedacht. Eine unberechtigte Weitergabe oder Veröffentlichung dieser eMail wird hiermit untersagt. Daten aus schulischen Leistungen, wie zum Beispiel Noten, Punkte oder Bewertungen, die mit dieser eMail übertragen worden sind haben keine rechtlich bindende Wirkung und sind erst mit der Unterschrift der berechtigten Person wirksam. Es wird daraufhingewiesen, dass eMails im Hinblick auf die Übertragung von persönlichen Daten nicht sicher sind und von Dritten mitgelesen werden können. Es wird darum gebeten Antworten in Deutsch oder Englisch zu verfassen. Die gültige Verkehrssprache des Absender dieser eMail ist die deutsche Sprache; es gelten für Sachzusammenhänge mit dieser eMail deutsches Recht. Aussagen und Anmerkungen in dieser eMail sind nicht rechtlich bindend und stellen weder eine Rechtsberatung noch eine Rechtsaussage dar.

legal information about this email (gb,e):

The contents and attachments of this email are confidential and intended solely for use by the addressed person or entity. e-mails that you have received in the CC (Carbon Copy) or BCC (Blind Carbon Copy) are only for information. If you have received this email in error please notify the sender and delete the content and the information without delay. It is hereby requested to uphold the "confidentiality of the word" and the Telecommunications Act of the Federal Republic of Germany. This message may contain confidential information and is intended only for the individual named. An unauthorized disclosure or publication of this email is prohibited. Data from school performance, such as grades, points or reviews that have been transmitted with this email have no legally binding effect and are effective upon the signature of the authorized person. It is advised that e-mails are not secure with regard to the transfer of personal data and can be read by third parties. It is asked to write answers in German or English. The valid lingua franca of the sender of this email is the German language; apply for factual connections with this email by German law. Statements and notes in this email are not legally binding and does not constitute legal advice nor a legal statement.

informations juridiques sur cet email (f):

Le contenu et les pièces jointes de courriels sont confidentiels et destinés exclusivement à l'usage le destinataire ou entité. e-mails que vous avez reçus dans le CC (Carbon Copy) ou BCC (Blind Carbon Copy) ne sont que pour information. Si vous avez reçu ce message par erreur, s'il vous plaît aviser l'expéditeur et supprimer le contenu et les informations sans délai. Il est invitée à respecter la "confidentialité du mot« et la Loi sur les télécommunications de la République fédérale d'Allemagne. Ce message peut contenir des informations confidentielles et est destiné uniquement à la personne nommée. Une divulgation non autorisée ou publication de ce courriel est strictement interdite. Les données de performances de l'école, comme les notes, les points ou les avis qui ont été transmis à l'adresse email sont pas juridiquement contraignantes effet et entrent en vigueur dès la signature de la personne autorisée. Il est conseillé que les e-mails ne sont pas sécurisés à l'égard du transfert de données à caractère personnel et peut être lu par des tiers. Il est demandé d'écrire les réponses en allemand ou en anglais. La lingua franca valide de l'expéditeur de ce mail est la langue allemande; appliquer pour les connexions de fait avec cet email par le droit allemand. Les déclarations et les notes dans cet e-mail ne sont pas juridiquement contraignantes et ne constituent pas un avis juridique ni un de déclaration légale.

 
soweit nicht in anderer Form angegeben: alle Rechte und Ⓒopyright 1997 ... 2019 liegen bei Nils Franke, siehe Impressum.
Schule Fort-Bildung Social Media / Öffentlich Interessen Lernlinks
Europäische Schule
Europäische Schule Karlsruhe

Homburgisches Gymn. Nümbrecht
Diet. Bonhoeffer Gym. Wiehl

Gymn. am Römerkastell Alzey

Grunds. Bolanden-Dannenfels
aim Heilbronn
SOL Dr. Herold

PH Freiburg
ZfsL Engelskirchen
CAU Kiel

Karlsruher Inst. f. Technologie
JRC-ITU Karlsruhe
facebook
google+

XING

Gemeinde Nümbrecht
Stadt Karlsruhe
Stadt Bruchsal
Gemeinde Ubstadt-Weiher
Vereiningung der Sternfreunde
Dt. Physikalische Gesellschaft
Nümbrechter Kinderhilfe

Campingplatz Ubstadt-Weiher

Polizeichor Bruchsal
Hofkirchenchor Bruchsal

DRK KV Oberberg
BA THW

leifi Physik
Abitur Physik

Philosophie-Seiten

Abitur Mathe

TYPO3 Webkatalog
alle Rechte und Ⓒopyright 1997 ... 2019 liegen bei Nils Franke, http://www.nils-franke.de